日前,两尊“裸佛攀房”艺术雕塑亮相济南,“小沙弥”憨态可掬的攀房造型吸引不少路人观看。不过这裸佛的尺度似乎有点大,让一些信奉佛教的人不能入目。这现实版的“佛跳墙”让人有点难以接受。目前该雕塑已拆除。
Recently, two giant Buddha sculptures ornament the roof of a building on Quancheng Road in Ji'nan, East China's Shandong Province. The Buddha attracted many passers to watch and take photos, but this seems unsuitable, it makes those people who believe in Buddhism feel embarrassed and difficult to accept. Now the two giant Buddha sculpture has been removed.
1.房顶(★)
Pinyin: fáng dǐng
Meaning: roof
Sentence: If the ceiling does not rise, the roof may fall.如果天花板不升高,房顶就会掉下来。
2.雕塑(HSK6)
Pinyin: diāo sù
Meaning: sculpture
Sentence: This sculpture has caused public outcry.这座雕塑引起了公众的质疑。
3. 沙弥(★)
Pinyin: shā mí
Meaning: novice
Sentence: Even though he was young, his father and mother decided to let him go to the temple as a novice.虽然胡年纪还小,他的父母亲还是决定让他进入寺庙做了小沙弥。
4.观摩(★)
Pinyin: guān mó
Meaning: watching
Sentence: He didn't get much work and instead spent his time watching the players.他并没有太多工作,反而把时间花在了观摩那些球手们上面。
5. 橡胶(★)
Pinyin: xiàng jiāo
Meaning: rubber
Sentence: Rubber has more resilience than wood.橡胶有比木头更大的弹性。
6. 陶瓷(HSK6)
Pinyin: táo cí
Meaning: ceramics
Sentence: The fake ceramic valve is poor and broken easily.这种假的陶瓷阀质量很差并且易碎。
(★ means that vocabulary beyond the HSK outlines)