对外汉语学习网

  • Advanced Search
  • BookMark
  • Site Map
  • Rss Subscription
  • Set as Homepage
  • Tags
  • Tag List
  • Keywords List
Current Location: Homepage » Chinese Reading » Listening to the News » Main Body

listening to the news 听新闻学汉语 2014年05月14日

Time:2014-06-23Source:Internet
Profile:听新闻学汉语 2014年05月14日
(Translate:Double-Click or Drag to Select)
今日话题:
* 中国母婴健康全球排名上升
* 国际海事卫星组织将免费提供客机追踪服务
* 俄罗斯飞机空中增加两乘客:孕妇舱内产双胞胎

* 中国母婴健康全球排名上升
在国际慈善组织救助儿童会发布的2014年度“母亲境遇指数”排行榜上,中国的排名上升7位至第61位。该指数旨在衡量178个国家妇女和儿童的健康与成长状况。救助儿童会中国项目首席代表毕雅说:“中国的该指数排名一直在上升,该国的母婴死亡率有大幅下降。这是强烈政治意愿以及积极投入儿童卫生保健事业的结果,考虑到中国的国土面积以及人口数量,这是一个巨大的成绩。”中国政府自2000年以来一直在致力于降低孕产妇死亡率,这是联合国千年发展目标为2015年定下的目标之一。
* 国际海事卫星组织将免费提供客机追踪服务
国际海事卫星组织近日宣布,将利用其卫星为国际民用航空组织免费提供客机追踪服务,以帮助改善全球航空安全。国际民航组织正在加拿大蒙特利尔召开关于客机追踪定位的专题会议。国际海事卫星组织于会议召开之际发表公报,表示将通过国际民航组织向全球约1.1万架民航客机免费提供基本的追踪服务。国际海事卫星组织总部位于伦敦,1979年成立时,性质为非营利性国际组织,旨在为航运界提供卫星通信网络,目前已成为一家提供全球移动卫星通信服务的公司。
* 俄罗斯飞机空中增加两乘客:孕妇舱内产双胞胎
俄罗斯极地航空公司(Polar Airlines),一架由东部济良卡飞往雅库茨克的客机,本月8号在降落时,意外多出两名乘客。原来,该航班一名25岁女乘客,怀有双胞胎35周,在飞行途中突然胎动,机长接获报告后,曾试图飞快一点,希望赶在孕妇分娩前降落,但宝宝实在等不及。空服人员紧急求救机上乘客,幸好乘客中有一名妇产科医生,在空中为其中一名婴儿接生。飞机降落之前,这位妇产科医生再协助孕妇产下第二名婴儿,母婴均平安。极地航空公司认为这是百年难遇的喜事,承诺这对在客机上出生的婴儿及其母亲,将可终生免费乘坐该公司航班。
Good
(0)
0%
Bad
(0)
0%

Hot Tags: listening to the news 学汉语 learning Chinese


------分隔线---------- ------------------
[Read More]  Relevant comments